søndag 14. mars 2010

Dansk - svensk - norsk

Det er da ikke vanskelig å høre forskjell på disse tre språkene?

Greit nok at vi kan skryte av å være de tre nordiske landene, med språk som er ganske så like hverandre. Men fra det til å ikke høre forskjell på dem?

Hvorfor er det sånn at dansker ikke hører forskjell på norsk og svensk? Jeg har gjentatte ganger blitt tatt for å være svensk når jeg er i Danmark.

Og hvorfor sier folk at de blander skånsk (sør-svensk) og dansk?

Jeg var i Danmark for noen uker siden for å besøke min bedre halvdel. Vi var innom et stort handlesenter i nærheten av Kastrup som heter Fields. Jeg skulle kjøpe en bursdagsgave i Fona som selger alt fra elektroniske duppeditter til DVD-er og CD-er. Dette utspiller seg:

(jeg har plukket med meg en CD jeg helst vil høre på før jeg kjøper den. Jeg går bort til kassa og venter til damen bak den er ferdig med å snakke dansk/spansk med de foran meg i køen)
Jeg: Unnskyld, men kan jeg få lov til å høre på denne før jeg kjøper den?
Dame: Vad?
Jeg: Er det noen mulighet for at jeg kan - høre - på CD-en før jeg kjøper den?
Dame: Å, nej, tyvärr.
Jeg: Åh. Okay. (snur meg mot kjæresten min, og sier på norsk tegnspråk) HUN TROR JEG ER SVENSK.
Kjæresten min: (på dansk tegnspråk) JA, DU SER JO LITT SVENSK UT. HEHE
Dame: Da blir det to-hundre-og-tres kroner.

(kjæresten min samler sammen alle småpengene mine og gir dem til ekspeditøren)

Dame: (uten lyd, på kvasitegnspråk/gestikulering) TAKK!
Jeg: (på norsk tegnspråk) HAHA, HUN TROR DU ER DØV!
Dame: Så där. Tack så mycke.

(og så gjør hun så hun får oppmerksomheten til kjæresten min, og sier... eh... ett eller annet på et ukjent tegnspråk, til henne. Kanskje "god helg" eller noe liknende)

Da kjæresten min og jeg kom ut av butikken og hadde gått et lite stykke, MÅTTE vi bare le. Kjæresten min turte ikke gjøre annet enn å spille døv den korte tiden fra ekspeditøren trodde hun var døv til vi var ute av butikken. Haha, hun trodde jeg var svensk, og kjæresten min var døv. Herremin, kommunikasjonen gikk på norsk, dansk, svensk, norsk tegnspråk og dansk tegnspråk. Akk, hvilket potpurri av språk!

Og der kommer jeg tilbake til:
Hvorfor hører ikke dansker forskjell på norsk og svensk?

-